Announcement: Our new CyberLink Feedback Forum has arrived! Please transfer to our new forum to provide your feedback or to start a new discussion. The content on this CyberLink Community forum is now read only, but will continue to be available as a user resource. Thanks!
CyberLink Community Forum
where the experts meet
| Advanced Search >
Synchronized text from speech (not speech from text)
[Post New]
I saw a video where text appeared on screen as spoken, synchronized voice and text for each word.

Is there a way to do this automatically in Power Director 15? Philip Anderson
Charlottesville, Virginia USA
Carl312
Senior Contributor Location: Texas, USA Joined: Mar 16, 2010 20:11 Messages: 9090 Offline
[Post New]
Quote I saw a video where text appeared on screen as spoken, synchronized voice and text for each word.

Is there a way to do this automatically in Power Director 15?
Not automatically.

You can use titles and position them correctly in sync with the audio. It takes much trial and error to get it right.

It is also possible to use Subtitles (imprinted on video) to get the text in sync with the speech. Again it takes much work and trial and error.

After you have done the sync a few times it gets much easier to 'nail' the position. It helps to expand the timeline to see your position better.

A tool you may want to use is a speech to text software, you could output a srt file for the subtitle room with the times already set.

This message was edited 1 time. Last update was at May 16. 2017 08:34

Carl312: Windows 10 64-bit 8 GB RAM,AMD Phenom II X4 965 3.4 GHz,ATI Radeon HD 5770 1GB,240GB SSD,two 1TB HDs.

[Post New]
You came through again Carl. thanks! Phil



Quote
Quote I saw a video where text appeared on screen as spoken, synchronized voice and text for each word.

Is there a way to do this automatically in Power Director 15?
Not automatically.

You can use titles and position them correctly in sync with the audio. It takes much trial and error to get it right.

It is also possible to use Subtitles (imprinted on video) to get the text in sync with the speech. Again it takes much work and trial and error.

After you have done the sync a few times it gets much easier to 'nail' the position. It helps to expand the timeline to see your position better.

A tool you may want to use is a speech to text software, you could output a srt file for the subtitle room with the times already set.
Philip Anderson
Charlottesville, Virginia USA
Powered by JForum 2.1.8 © JForum Team